Tłumaczenia książek z języka angielskiego na język polski

Oferuję profesjonalne usługi tłumaczeniowe dla wydawnictw, specjalizując się w przekładach książek  z zakresu zarządzania, finansów, rozwoju osobistego, strategii biznesowych, marketingu, efektywności produkcji, przywództwa oraz literatury popularnonaukowej. Każdy przekład wykonuję z dbałością o język, styl i precyzję, aby zachować
unikalny charakter oryginalnego tekstu.

Tłumaczenia książek z zachowaniem stylu autora – Angielski

Wieloletnia współpraca z wydawnictwami pozwoliła mi zdobyć doświadczenie w realizacji tłumaczeń, które spełniają wysokie wymagania rynku wydawniczego. Dzięki precyzji i doskonałej znajomości języka angielskiego oraz polskiego, moje tłumaczenia oddają zamysł autora i są w pełni dostosowane do odbiorcy docelowego.

Wykaz przetłumaczonych książek.

Rozwój osobisty i przywództwo

  • Jak zbudowałem firmę, Guy Raz
  • Zwycięstwo!, B. Tracy
  • Hart ducha, E. Greitens
  • Zero to One, P. Thiel
  • Zwycięstwo nosisz w sobie, Erica A. Fox
  • Przezwyciężanie pięciu dysfunkcji pracy zespołowej, P. Lencioni
  • Przywództwo. Złote zasady, J. Maxwell
  • Dobry szef, martwy szef, R. Immelman

Biznes i zarządzanie

  • Zrozumieć Michaela Portera, J. Magretta
  • Prognozuj kto kliknie, kupi, skłamie lub umrze (analiza predykcyjna), E. Siegel
  • Plan lotu, B. Tracy
  • Zaangażowany outsourcing, K. Vitasek
  • Zarządzanie zespołami liderów, R. Wageman, Debra A. Nunes, James A. Buruss, J. Richard Hackman
  • Zmień kulturę, zmień zasady gry, R. Connors i T. Smith
  • Ogrywanie rynku raz na trzy miesiące, G. Appel, M. Appel
  • Rozstrzygająca decyzja, N.M. Tichy i W.G. Bennis

Lean Management i efektywność produkcji

  • Zyskaj na czasie, R. Suri
  • Six Sigma jako trwały element kultury organizacji, G. Eckes
  • Kaizen. Klucz do konkurencyjnego sukcesu Japonii, Masaaki Imai
  • Nauka sukcesu, J. Ray
  • Marka przywództwa, D. Ulrich

Marketing i strategia

  • Marketing Robin Hooda, K. Andersen
  • Strategia biznesowa, B. Tracy
  • Spotkania biznesowe, B. Tracy
  • Zasada marchewki, A. Gostick, C. Elton
  • Prowadzenie małej firmy w XXI wieku, R.W. Kirk

Literatura popularnonaukowa i inne tematy

  • Atlantyda, mit czy rzeczywistość, M. Hope
  • Poznaj moc, która jest w Tobie, L. Hay
  • Wielkie poszukiwanie. Historia ekonomicznego geniuszu, Sylvia Nasar
  • Czy muszę Ci to jeszcze raz powtarzać… ?, A.McReady
  • Jak zacząć rozmowę i zdobyc przyjaciół, D. Gabor
  • Huna w religiach świata, M.F. Long

Tłumaczenia książek, które oddają charakter i emocje oryginału

Tłumaczenie książek wymaga znajomości specyfiki danego gatunku, umiejętności dostosowania języka oraz dokładnego zrozumienia kontekstu. Moje usługi obejmują nie tylko wierny przekład treści, ale także uwzględnienie stylu autora i oczekiwań czytelników.

Tłumaczenia dostosowane do rynku wydawniczego

Każdy projekt tłumaczeniowy traktuję indywidualnie, dostosowując styl i język do potrzeb wydawnictwa oraz docelowego rynku. Jeśli Twoje wydawnictwo szuka doświadczonego tłumacza, zapraszam do współpracy.

Wyceń tłumaczenie